Yo Lombardi alla prima crociata

Lombardi alla prima crociata (El Lombards en la Primera Cruzada) soy dramma de ópera lirico en cuatro acciones de Giuseppe Verdi a un libreto italiano por Temistocle Solera, basado en una poema épica por Tommaso Grossi. Dieron su estreno en Teatro alla Scala en Milano el 11 de febrero de 1843. Verdi dedicó el resultado a Maria Luigia, la Duquesa de los Habsburgo de Parma, que murió unas semanas después del estreno. A pesar de esta dedicación, la ópera contuvo el sentimiento antiaustríaco escasamente velado, que fue volando se apiña en un frenesí cuando primero debutó.

En 1847, la ópera considerablemente se revisó para hacerse la primera magnífica ópera de Verdi para representaciones en francés en el Salle Le Peletier de la Ópera Parisiense según el título de Jérusalem.

Historia de rendimiento

El estreno británico de la ópera ocurrió el 12 de mayo de 1846 en el Teatro de Su Majestad en Londres con Verdi en la asistencia. Esto "era el primero de las óperas de Verdi en oírse en los Estados Unidos, en la Ópera de Palmo", el 3 de marzo de 1847 en Nueva York.

En tiempos modernos ha recibido pocas representaciones, aunque hubiera una carrera en la Ópera Real en 1976 con Jose Carreras, Sylvia Sass y Nicola Ghiuselev.

Bergonzi y Plishka (junto con Cristina Deutekom) aparecieron en la Ópera de San Diego efímera (1979 a 1984) "Festival de Verdi de verano" en el junio de 1979 y se afirma que esto era un estreno de la costa occidental.

Me dieron a Lombardi sus estrenos como la parte de la temporada 1993/94 de la Ópera Metropolitana con Luciano Pavarotti, Aprile Millo y Samuel Ramey en algunos papeles principales.

La Ópera de Sarasota "Ciclo de Verdi", que concluirá en 2016, presentó la ópera durante su temporada de 2011. Dos compañías de la ópera han anunciado que planean presentar todas las óperas de Verdi, pero ni ABAO en Bilbao, España, ni el Teatro Regio di Parma, Italia ha anunciado fechas.

Papeles

Sinopsis

:Time: 1096/97

:Place: Milano, en y alrededor de Antioch, y cerca de Jerusalén

La ley 1: La Vendetta

Escena 1: Un cuadrado fuera de la iglesia de Sant' Ambrogio en Milano

Los dos hijos del señor Folco, Pagano y Arvino, se reconcilian, habiéndose peleado antes sobre que el hombre ganaría la mano de Viclinda. Pagano, que una vez amenazó la vida de su hermano, ha vuelto del exilio. Una multitud se junta delante de la iglesia de Sant'Ambrogio para divertirse. Viclinda, ahora la esposa de Arvino y su hija Giselda deben atestiguar a mano la reconciliación. Una cruzada a la Tierra Santa se anuncia y Arvino lo debe conducir. Pagano en secreto expresa su frustración duradera a Pirro, el hacendado de Arvino: todavía desea Viclinda (¡Sciagurata! hai tu creduto / "¡Mujer desgraciada! Hizo cree que le podría olvidar..."). Como las monjas cantan en el fondo, Pirro y una cuadrilla de asesinos consienten en ayudar a Pagano a tomar Viclinda para sí.

Escena 2: El palacio de Folco

Viclinda y Giselda se preocupan por Pagano y su reforma supuesta. Arvino pide que ellos miren a su padre mayor, el señor Folco, que gasta la noche en las cámaras de Arvino. Giselda reza (Aria: el Bálsamo Maria / "¡Aclama a Mary!"). Pirro y Pagano y sus asesinos asaltan el palacio. Pagano dibuja su espada y entra en las cámaras de Arvino. Surge con una espada sangrienta y con Viclinda bajo su custodia. Arvino de repente aparece y se impresiona que Pagano aprende que en la oscuridad ha matado a su padre, no su hermano (¡Orror! / "¡Horror! Monstruo terrible de Infierno..."). Una multitud pide muerte de Pagano, pero protestas de Giselda contra más matanza. Por tanto envían otra vez a Pagano en el exilio.

La ley 2: L'uomo della Caverna

Escena 1: el palacio de Acciano en Antioch

Acciano y los representantes de territorios circundantes trazan su resistencia continuada a los cruzados merodeadores. Han capturado a Giselda, que se cree ahora al cautivo dentro del harén de Acciano. Sofia, la esposa principal de Acciano y un cristiano secreto, entra con su hijo Oronte. Oronte se ha caído enamorado de la cautiva Giselda (Aria: el La mia letizia infondere / "Iba que podría infundir mi alegría a su querido corazón"). Como Oronte canta de su amor, Sofia ve a Giselda como un medio de convertirse su hijo al cristianismo (Venga el poteva un angelo / "Cómo podría el Cielo crear a un ángel por tanto puro").

Escena 2: Una cueva en el desierto fuera de Antioch

Un ermitaño espera la llegada de los cruzados. Un hombre aparece en la cueva y pregunta al ermitaño cómo puede recibir el perdón de sus pecados pasados. El hombre es Pirro, que se ha hecho una confidenta de Acciano y ahora controla las puertas de Antioch. El ermitaño aconseja a Pirro que conseguirá el perdón si abre las puertas a los cruzados próximos. A partir de entonces, los cruzados, conducidos por Arvino, aparecen en la cueva. El ermitaño aprende que la hija de Arvino ha sido capturada por Acciano. El ermitaño los asegura que tendrán éxito en la toma de Antioch.

Escena 3: el harén de Acciano

Los miembros del harén cantan de la suerte de Giselda en llamar las atenciones de Oronte. Como Giselda reza (Aria: Ah los madre, dal cielo / "O madre, del cielo oyen mi lamento") los gritos repentinos advierten que los cruzados han invadido Antioch. Sofía corre en decir que tanto Acciano como Oronte se han matado. Arvino entra con el ermitaño. Sofía identifica a Arvino como el asesino de su marido e hijo. Giselda se horroriza y retrocede en el abrazo intentado de su padre. Declara que esta cruzada no era la voluntad de Dios. Arvino dibuja su espada y amenaza con matarla por su blasfemia, pero es parado por el ermitaño y Sofía. Arvino declara que su hija se ha vuelto loco.

La ley 3: La Conversione

Escena 1: El valle de Jehoshaphat; Jerusalén está en la distancia

Los cruzados, acompañados por peregrinos cristianos, cantan de la belleza de Jerusalén y la Tierra Santa. Giselda ha vagado lejos del campo de su padre. ¡De repente, Oronte aparece! Simplemente se hirió, no se mató, por la espada de Arvino. Giselda y Oronte deciden huir juntos (Dúo: Ah beldad, un questa misera / "¡O Lombard tiendas de campaña, feria a esta muchacha infeliz, adiós!").

Escena 2: la tienda de campaña de Arvino

Arvino rabia contra la traición de su hija. Los soldados llegan para decirle que Pagano se ha visto en el campo y piden su captura y muerte. Arvino está de acuerdo.

Escena 3: Una gruta cerca del Río Jordania

Después de un preludio del violín, Giselda y Oronte aparecen. Oronte se ha herido y Giselda amargamente lamenta la crueldad de Dios. El ermitaño aparece. Dice a Giselda y Oronte que su amor es pecador, pero puede ser purificado por conversión de Oronte y bautismo. El ermitaño completa el bautismo, y Giselda se lamenta ya que Oronte muere de sus heridas, prometiendo verla en el cielo (Trío: Qual volutta trascorrere / "Que placer maravilloso siento").

La ley 4: Il Santo Sepolcro

Escena 1: Una cueva, cerca de Jersulam

Como Giselda sueña, Oronte aparece a ella en una visión y le dice que Dios ha concedido su rezo: los cruzados encontrarán la fuerza en las aguas de la fuente de Siloam (Aria: En cielo benedetto / "A través de usted, Gisleda, me bendigo en el cielo"). Giselda despierta y canta de su visión milagrosa (Aria: Qual prodigio... ¡No fu sogno! / "¡Un milagro!... No era un sueño").

Escena 2: las tiendas de campaña De Lombards

Los cruzados y los peregrinos son desesperados que Dios los ha abandonado en el desierto (O signore, dal tetto natio / "O Señor, Thou dids't nos llaman"). Giselda corre en, anunciando el descubrimiento de una primavera del agua. Como todos se alegran, Arvino asegura a sus cruzados de su confianza que tomarán ahora Jerusalén.

Escena 3: la tienda de campaña de Arvino

Muriendo de heridas, el ermitaño es hecho entrar por Giselda y Arvino. El ermitaño revela que es realmente Pagano. En sus momentos agonizantes, admite a Arvino su penitencia para el asesinato de su padre y pide el perdón. Arvino abraza a su hermano, y Pagano pide una visión final de la Ciudad Santa. Como Jerusalén aparece en la distancia, Pagano muere, y los cruzados elogian el cielo (Te lodiamo, gran Dio di vittoria / "Elogiamos Thee, grande Dios de la Victoria").

Grabaciones

Notas

Fuentes

Enlaces externos



Buscar