Oda en melancolía

"La oda en la Melancolía" es un poema escrito por John Keats en la primavera 1819. En la primavera de ese año, Keats escribió el poema junto con "La oda en una Urna Grecian", "Oda a un Ruiseñor", "Oda en la Indolencia", y "Oda a la Psique". En el Otoño de ese año, Keats escribió "al Otoño", que completó sus Grandes Odas de 1819. La narrativa del poema describe la percepción del poeta de la melancolía a través de un discurso lírico entre el poeta y el lector junto con la introducción a caracteres Grecian Antiguos e ideales.

Fondo

Estudiando en Enfield, Keats intentó ganar un conocimiento del arte de Grecian de traducciones de Panteón de Tooke, Diccionario Clásico de Lempriere y Polymetis de Spence. Aunque Keats intentara aprender griego Antiguo, la mayoría de su entendimiento de la mitología de Grecian vino de las traducciones a inglés. "La oda en la Melancolía" contiene referencias a temas clásicos, caracteres y sitios como la Psique, Lethe y Prosperine en su descripción de la melancolía, ya que las alusiones a arte de Grecian y literatura eran comunes entre las “cinco grandes odas”.

A diferencia del narrador en "La oda a una Urna Grecian", "Oda a un Ruiseñor", y "Oda a la Psique", el narrador de "La oda en la Melancolía" habla directamente al lector, más bien que a un objeto o una emoción. Con sólo tres estrofas, el poema es el más corto de las odas que Keats escribió en 1819; sin embargo, la primera estrofa original del poema se quitó antes de la publicación del poema en 1820. Según Harold Bloom, uno puede suponer que la “armonía se amenazó si totalmente la mitad de [el poema] se refiriera por la búsqueda inútil después “La Melancolía”. A pesar de su longitud ajustada, Keats pensó que el poema era de una calidad más alta que "La oda en la Indolencia", que no se publicó hasta 1848, después de la muerte de Keats.

Estructura

"La oda en la Melancolía" consiste en tres estrofas con diez líneas cada uno. Como el poema tiene menos estrofas que "Oda en la Indolencia" y "Oda en una Urna Grecian", el esquema de la rima parece menos complicado, con las primeras y segundas estrofas que comparten un esquema de la rima de: ABABCDECDE, mientras el tercer toma uno de sus propios: ABABCDEDCE. Como con "La oda en una Urna Grecian", "Oda en la Indolencia", y "al Otoño", cada estrofa comienza con un esquema de la rima de ABAB entonces termina con Miltonic sestet. El metro general del poema es el pentámetro yámbico.

Temas y respuestas críticas

La personificación se pone en práctica con palabras como 'Joy', 'Belleza', 'Delight' y 'Placer' de permitir que el poeta cree caracteres de ideales y emociones ya que describe sus pensamientos y reacciones a sentimientos de la depresión. La diferencia entre la personificación de estas palabras y aquellos en las otras odas que Keats escribió en 1819 vienen del hecho que mientras el poeta los describe como el humano, rehusa relacionarse con ellos. Propio Keats no puede aparecer en el poema, que crea lo que Andrew Bennett describe como una separación entre el autor, el poeta y el lector. En la Lectura de Voces, Garrett Stewart reafirma la aseveración de Bennett que la voz de Keats nunca aparece en el propio poema cuando dice, “Para todo el teatral florido de su vanidad, hay, en resumen ninguna mención de la escritura, del melancólico como un escritor."

La capacidad negativa aparece de manera sutil en "La oda en la Melancolía" según Harold Bloom, que describe las negativas en el poema que como es el resultado de unas ironías con cuidado trabajadas que primero se hacen realmente evidentes ya que el poeta describe el inicio de melancolía a través de una imagen alegórica de lluvias del abril que suministran la vida a flores. El uso de las “flores con la cabeza de la inclinación” (línea 13) para describir el inicio de un mal carácter, según Bloom, representa una tentativa "apasionada" del poeta de describir la reacción apropiada a la melancolía. En la primera estrofa original, el “Gothicizing” del ideal de melancolía golpea a Bloom como más irónico y gracioso, pero con el retiro de ese texto, la imagen de las “flores con la cabeza de la inclinación” pierde la ironía que contendría por otra parte, y en hacer tan derriba la capacidad negativa vista en "La oda a un Ruiseñor", aún Bloom declara que la reacción negativa verdadera se hace clara en la discusión de la estrofa final de la Belleza. La estrofa final comienza:

El:She mora con la Belleza - Belleza que debe morir (línea 21)

que sugiere suministra el caso último de una relación negativa porque sugiere que la única belleza verdadera es la que que morirá. Pero Thomas McFarland, reconociendo la importancia de la primera estrofa original al esfuerzo de Keats, abiertamente elogia el retiro de las líneas como un acto de lo que llama "la compresión". McFarland cree que la fuerza del poema está en su capacidad de evitar "Wordage aparentemente interminable de "Endymion" y deja a la estrofa final empujar los temas principales solo. Quitando la información innecesaria como la razón el poeta sugiere el viaje a Lethe, Keats permite que el lector evite los aspectos "de fantasía" que habrían aparecido en la primera línea y no se sostuvieron durante el resto del texto.

Sexualidad

Aunque el poema no contenga ningunas referencias sexuales abiertas, las acusaciones de una sexualidad escondida en el texto del poema aparecen en ‘la 'Enciclopedia de Christopher John Murray de la Era Romántica.’’ Murray sugiere que el poema instruye al lector de acercarse a la melancolía en una manera que causará el resultado más agradable para el lector. Las palabras “revientan la Uva de la Alegría” en la línea 28 plomo Daniel Brass para declarar: En Las Máscaras de Keats, Thomas McFarland sugiere que las palabras hermosas de Keats y las imágenes intenten combinar el sujeto no hermoso de la melancolía con la belleza inherente en la forma de la oda. También escribe que las imágenes de la uva que se revienta y el "globèd peonías" muestran una intención por el poeta de traer el sujeto de la sexualidad en la discusión sobre la melancolía.

Enlaces externos



Buscar